Смирение


Вторая глава

Humility Смирение

BE NOT troubled about those who are with you or against
you, but take care that God be with you in everything you do. Не
тревожьтесь о тех, кто с вами или против вас, но позаботиться о том, Бог с тобой
во всем, что вы делаете. Keep your
conscience clear and God will protect you, for the malice of man cannot harm one
whom God wishes to help. Имейте совесть ясно и Бог будет защищать вас,
для злобы человека не может причинить вред, кого Бог хочет помочь. If you know how
to suffer in silence, you will undoubtedly experience God’s help. Если вы
знаете, как страдают в тишине, вы, несомненно, опыт Божьей помощью. He knows when and
how to deliver you; therefore, place yourself in His hands, for it is a divine
prerogative to help men and free them from all distress. Он знает, когда
и как спасти вас, поэтому поставить себя в Его руки, ибо это божественная
прерогатива, чтобы помочь мужчинам и освободить их от всякой беды.

It is often good
for us to have others know our faults and rebuke them, for it gives us greater
humility. Очень часто хорошо для нас, чтобы другие знаем наши недостатки
и обличай их, ибо она дает нам больше смирения. When a man
humbles himself because of his faults, he easily placates those about him and
readily appeases those who are angry with him. Когда человек смиряется
из-за его ошибки, он легко плакатов тех, о нем и легко утоляет тех, кто сердится
на него.

It is the humble
man whom God protects and liberates; it is the humble whom He loves and
consoles. Это скромный человек, которого Бог защищает и освобождает, это
скромное, кого он любит и консолей. To the humble He turns and upon them bestows great grace,
that after their humiliation He may raise them up to glory. Для скромного
Он поворачивается и на них дарует великую благодать, что после их унижения он
может поднять их к славе. He reveals His secrets to the humble, and with kind
invitation bids them come to Him. Он раскрывает свои тайны скромной, и с
предложениями любезному приглашению их прийти к Нему. Thus, the humble
man enjoys peace in the midst of many vexations, because his trust is in God,
not in the world. Таким образом, скромный человек пользуется мира в среди
многих неприятностей, потому что его доверие в Бога, а не в мире. Hence, you must
not think that you have made any progress until you look upon yourself as
inferior to all others. Следовательно, вы не должны думать, что вы
сделали какого-либо прогресса, пока вы смотрите на себя в качестве уступает всем
остальным.

About brakeman1

Using every tool reaching out to those who seek the shinning light Jesus Christ gives to those who have faith. Keeping uninformed aware of bable with truth and meaning
This entry was posted in Discipleship. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s